Download my FREE ebook about language learning!

Natural Language Learning
Without a Teacher!

A step-by-step guide about how to learn a language naturally on your own!

Download it now for FREE!

How to learn two languages at once

29 lis 2011
Woman with textbooks on her head
How to balance your learning? Photo by Corrie

Can I learn two languages at once? Or should I only learn one at a time?

I see these questions often.

Many people have successfully learned more than one language at a time. But many, many more have failed.

Personally, I have experience both succeeding and failing!

Please read more for my advice!

My experience

I studied Spanish for six years (in grade school and high school), but I never actually managed to learn anything.

Then, as an adult, I began planning a couple international trips: one to Belarus and Russia with a friend and his family who moved to the US from Minsk, and another to eastern France with a friend who had been there once before and had some great stories.

So, I enrolled in a beginner Russian and beginner French class at the UWM School of Continuing Education (where adults, rather than college students, go for classes). I figured this would work fine because they're two very different languages, so there would be no way I could possibly mix them up! Right?

Unfortunately, that didn't turn out to be the case. I had loads of trouble with both languages, but Russian seemed to stick a lot better. I just couldn't make any headway with French and slowly learned to dislike the accent. :-)

My trip to France got canceled, so I stopped taking that class and focused on Russian. In three years, I reached a lower intermediate level.

Later, while I was still studying Russian, I began to learn Polish. While these are much closer languages (and I still confuse them a bit sometimes), I was much more successful studying Russian and Polish than I was while learning French and Russian.

Don't begin two languages at once!

My first piece of advice is to never begin two languages at once.

The beginning stages are critical and you really need to focus on only one language. Otherwise, despite how different the two languages are, you will have trouble keeping them straight!

Later, when your level improves, you can start learning an additional language. By then, the first language will be more solidified in your head, so you should find you have fewer problems.

Refreshing the first language regularly

On the one hand, language learning is like riding a bike: you never truly forget.

But on the other hand, it's a lot like playing a sport: if you stop for a while, you'll get out of shape.

For every hour you study the new language, try to devote at least 15-30 minutes to reading or listening to something in the first language. This is an area I've totally failed in and now my Russian is extremely rusty.

Less related languages are easier

Russian and French are different enough that if I had known one of them to at least an intermediate level, I wouldn't have had problems learning both.

When I first started learning Polish, I would accidentally use Russian words in my Polish (usually because I didn't know the Polish word). Now, I do the opposite. :-) But it's not that bad.

Choosing something in a different language family will help reduce this problem. But, of course, learning something in the same language family will give you a head start! So, it depends on what you want more.

Have you tried learning two languages at once? Were you successful? What helped and what hindered your progress? Write a comment below!

Portret użytkownika Anonymous

I've been learning Polish now for nearly 3 years, and a few weeks ago I started learning Spanish.

I've spent so long getting used to the grammar of Polish that I found it very difficult to adjust to the "simple" grammar of Spanish. Initially I found it very difficult to start using definite/indefinite articles, even though it comes naturally to me in English. I also couldn't believe how simple numbers are, when saying things like "Tengo dos hermanos" I found myself trying to work out the correct form to use for "dos" :P. I had to reassure myself that "Yes, really it's always dos, no matter what"

I even found myself saying such gems as "no tengo perrego" instead of "no tengo un perro".

In time, I will separate the languages out in my head. When speaking, it helps if you get into the 'rhythm" of the language. Both languages have a very different feel to how they are pronounced, and it's like switching the radio tuner in your head. However, I'm still in awe when I hear people switch between two non-native languages without hesitation.

Posted by: Tony (niezweryfikowany) | środa, listopad 30, 2011 - 03:17
Portret użytkownika David Snopek

It's simply amazing how easy it is to mix up languages! Even though Polish and Spanish aren't related, I'm not surprised at all. :-)

But over time I know it'll get better. I think it's particularly hard when it's only your 2nd foreign language. At least it seemed that way to me! People I know who already speak several languages seem to have much less trouble adding another.

I have similar problems switching quickly. It takes me a lot of warm to get into the flow in the first place. For example, if I haven't read/listened/spoke Polish for a while, I'm not that great for the first 30 minutes or so. Then I get going and it's much better.

But then switching to another is hard! Even if it's just switching back to English. My thoughts continue to come to me in Polish for awhile.

Anyway, thanks for the comment!

Best regards,

Posted by: David Snopek | środa, listopad 30, 2011 - 10:40
Portret użytkownika David Snopek

Dzięki za linka. :-) Inni już polecali ten serial ale jeszcze nie miałem czasu go oglądać. Pozdrawiam, David.

Posted by: David Snopek | czwartek, grudzień 1, 2011 - 07:39
Portret użytkownika Anonymous

W związku z nadchodzącą rocznicą wprowadzenia stanu wojennego w Polsce (13 grudnia 1981r.) chcę ci polecić film Czarny Czwartek. Janek Wiśniewski padł, tutaj masz więcej informacji o nim

Posted by: dg (niezweryfikowany) | czwartek, grudzień 1, 2011 - 15:38
Portret użytkownika David Snopek

Dziękuję bardzo za linka! To wygląda na interesujący film. Pozdrawiam, David.

Posted by: David Snopek | piątek, grudzień 2, 2011 - 13:27

Dodaj nową odpowiedź

Zawartość pola nie będzie udostępniana publicznie. If you have a Gravatar account, used to display your avatar.
  • Adresy internetowe są automatycznie zamieniane w odnośniki, które można kliknąć.
  • Dozwolone znaczniki HTML: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <blockquote>
  • Znaki końca linii i akapitu dodawane są automatycznie.
Wysłanie formularza jest równoznaczne z akceptacją polityki prywatności usługi Mollom.